Les Ya’joûj et les Ma’joûj…ou Gog et Magog

Les signes de l’Heure – من أشراط الساعة

Les Ya’joûj et les Ma’joûj…

Sheikh Abdoul-Aziz Ibn Abdallah Ibn Baz (Qu’Allah lui fasse miséricorde)

Question :

Existe-t-il deux peuplades en chine du nom des Ya’joûj et des Ma’joûj ?

Sont-ils ceux dont le Prophète (paix et bénédictions d’Allah sur lui) cite dans son hadîth ?

Si ce n’est pas eux, alors qui sont-ils ?

Réponse :

Les Ya’joûj et les Ma’joûj sont deux groupes issus des descendants des fils d’Adam, originaire d’Extrême-Orient.

extremeorient

Ils feront leur apparition à la fin des temps et l’hypothèse la plus vraisemblable serait qu’il s’agisse de gens provenant de la Chine et de ses alentours, car ils sortiront de cette région.

Certes, Dhoû-l-Qarnayn a construit une barrière entre eux et les gens conformément à ce qu’Allah nous a relaté dans le saint Coran, dans le verset de la Caverne.

Ils sont des descendants des fils d’Adam qui feront leur apparition à la fin des temps après l’apparition de l’Antéchrist (Dajjâl).

Allah les fera périr par une maladie qui les affectera dans le cou de chacun d’entre eux et qui provoquera leur mort.

Ceci se déroulera pendant la même période que la venue de Jésus (paix d’Allah sur lui), car à l’apparition de l’Antéchrist (Dajjâl), Allah le fera descendre (paix d’Allah sur lui) pour tuer le Dajjâl.

Ce n’est qu’après que surgiront les Ya’joûj et les Ma’joûj et qu’ensuite Allah les fera mourir et c’est ainsi qu’Il les fera disparaitre.

L’hypothèse la plus vraisemblable voudrait, tout en se basant sur le saint Coran et sur le récit de Dhoû-l-Qarnayn qu’il s’agisse des gens provenant du côté de l’Orient, du côté de la Chine et de ses alentours.

[Fin de la réponse du Sheikh]

Source : www.binbaz.org.sa – يأجوج ومأجوج

Fatwa n° 18126 – Nour ‘al Ad-Darb – de Sheikh Ibn ‘Abd Al ‘Aziz Ibn Baz (Qu’Allah lui fasse miséricorde).
Traduction rapprochée : AbuKhadidja Al Djazairy

Service Traduction Dar At-Taalibat

Service Traduction pour les Universités Saoudiennes
Dar At-Taalibat

 

 

Banniereservicetraduction.png

 

Pour les universités saoudiennes :

-Accueil et traitement des demandes
– Traduction / légalisation
– Dépôt
– Suivi

Pour toute autre traduction :

Particuliers ou professionnels .

De l’arabe au français et du français vers l’arabe.

Devis et autres informations sur demande :

secretariat.darataalibat[at]gmail.com (at=@).

بارك الله فيكن


bannieredar

Dates des cours – Second semestre –

بسم الله الرحمن الرحيم

السلام عليكن ورحمة الله وبركاته

Nous vous informons des dates des prochaines sessions in sha allah


Cursus Coran :

Hebdomadaire :

Jeudi COMPLETE

12 Janvier au 25 Mai 2017

Dimanche

15 Janvier au 25 Mai 2017

Intensive :

Lundi 9 Janvier au 25 Mai 2017

2 places restantes


Cursus Langue Arabe :

Session GRATUITE Lire et écrire –  Session Actuelle COMPLETE

Laisser nous votre contact afin d’être infomées de la prochaine formation en ligne:

-Priorité aux soeurs converties et mouhajirates-
Baarakallahufikunna pour la comprehension.

← Retour

Merci pour votre réponse. ✨


Préparation au Tome 1 de Médine

Du Lundi 16 Janvier au Jeudi 9 Février 2017

COMPLETE

Session Nouraniyah

Du Mercredi 18 Janvier au Vendredi 10 Mars 2017

COMPLETE

Tome 1 de Médine intensive

Session 1 : Du Lundi 30 Janvier au Jeudi 23 Février 2017

1 place restante

Tome 2 de Médine

Session 1 : Du 6 Février au 2 Mars 2017

1 place restante

Tome 3 de Médine

Session 1 : Du 13 Février au 8 Mars 2017

1 place restante

Tome 4 de Médine

Session 1 : Du Mercredi 8 Février au 3 Mars 2017

Session Al adjroumiyyah

Session 1 : Mardi 17 Janvier au Jeudi 09 Février 2017


Bientôt des sessions de révisions intensives in sha allah.


Test Oral de Niveau Tous les dimanche matin de 9h 30 à 11h30

S’inscrire ICI 


Qu’Allah nous accorde la sincérité à tous et agrée nos oeuvres.

بارك الله فيكن

حفظكن الله

L’équipe du Merkez دار الطالبات

Que signifie « عَلَّمَ الْقُرْآنَ » ? Sourate 55, verset 2

بسم الله الرحمن الرحيم

« Expliquez-moi la parole de vérité : (formule d’isti’adha ; al basmala ) :  » Il a enseigné le Coran « *. »

 » D’après ce qui ressort de ce verset, le Miséricordieux, Loué soit-Il, a enseigné le Coran à Son prophète.

Il le lui a appris par l’intermédiaire de Jibril  – عليه الصلاة والسلام-

Et c’est Lui qui instruit Ses serviteurs; lorsqu’il leur accordent le succès, ceux-la retiennent le Coran et le récitent.

Il est celui qui leur enseigne et leur accorde la réussite, Puissant et Majestueux soit-Il.

A quand bien même Il ne le fait pas de vive voix, c’est toutefois Jibril – عليه الصلاة والسلام- qui s’en charge.

Et lorsque le prophète – صلى الله عليه وسلم -, est monté au ciel, il a entendu la parole de son Seigneur; de même que Moussa عليه السلام.

Cependant, l’enseignement a eu lieu par l’intermédiaire de Jibril – عليه الصلاة والسلام-; tandis qu’ALLAH a enseigné le Coran à Ses serviteurs via ceux qui leur délivrent la science.

Et quiconque le leur récite et leur inculque est un enseignant.

ALLAH est celui qui assiste ceux qui transmettent la science; Il les oriente et les soutient.

Il, Puissant et Majestueux soit-Il, est celui qui leur délivre le savoir et qui, par sa grâce, sa bonté et ce qu’Il a placé dans les coeurs, guide, Glorifié soit-Il. « 

Fatawa de Cheikh Ibn Baz رحمة الله .
*Sourate 55, verset 2 .

3alam

فسروا لي قول الحق – تبارك وتعالى -: أعوذ بالله من الشيطان الرجيم، بسم الله الرحمن الرحيم: الرَّحْمَنُ * عَلَّمَ الْقُرْآنَ [الرحمن(1)(2)].

على ظاهرها، الرحمن – سبحانه – علم نبيه القرآن، هو الذي علمه بواسطة جبرائيل، وهو الذي يعلم عباده إذا وفقهم حفظوه ، وقرأوه ، وهو المعلم لهم – سبحانه -، وهو الموفق لهم – جل وعلا -، وإن كان لا يعلمهم بصوته – سبحانه – ، لكن علم جبرائيل ، وجبرائيل علم النبي – صلى الله عليه وسلم -، وقد سمع النبي من كلام ربه، حين عرج به إلى السماء سمع كلام ربه – عز وجل -، وهكذا موسى سمع كلام ربه، لكن تعليم القرآن كان بواسطة جبرائيل – عليه الصلاة والسلام-، والله علم عباده القرآن بواسطة من يعلمهم ، ومن يتلوه عليهم ، ويلقنهم، فهو المعلم ، هو الذي وفق المعلمين ، وهداهم وأعانهم ، وهو المعلم ، وهو الموفق -جل وعلا -، وهو الهادي – سبحانه وتعالى – بفضله وإحسانه وما يجعله في القلوب – سبحانه وتعالى -.

فتاوى الشيخ ابن باز


Traduction : Darataalibat.com