Archives

La division des sourates dans le Coran

بسم الله الرحمن الرحيم

La division des sourates dans le Coran

(Tiré de l’explication d’un hadith)

« أُعطِيتُ مكانَ التَّوراةِ السَّبعَ الطِّوالَ ، وأُعطِيتُ مكانَ الزَّبورِ المئين ، وأُعطِيتُ مكانَ الإنجيلِ المثانيَ ، وفُضِّلتُ بالمُفصَّلِ « 
الراوي : واثلة بن الأسقع الليثي أبو فسيلة | المحدث : الألباني | المصدر : بداية السول | الصفحة أو الرقم : 59 | خلاصة حكم المحدث : صحيح | التخريج : أخرجه أحمد

«On m’a donné à la place de la Torah, les sept longues (sourates), et on m’a donné, à la place
du Zabour (les Psaumes) les sourates comportant une centaine de versets (les Mi’în), et on
m’a donné à la place de l’Évangile, les sourates répétées (al-mathâni), et j’ai été privilégié par
les sourates détaillées (al-Mufassal).»

Narrateur : Wâthila ibn al-Asqa‘ al-Laythî Abû Fusayla
Authentificateur : Al-Albânî
Source : Bidâyat as-Sûl, page ou numéro : 59
Jugement du hadith : Authentique
Références : Rapporté par Ahmad (16982), At-Tabarânî (22/76) (187), et Al-Bayhaqî dans
Shu‘ab al-Îmân (2415) avec une légère variation.

Explication :

« On m’a donné à la place de la Torah »

Ce qui signifie qu’Allah عزوجل m’a accordé, en remplacement de la Torah et de son contenu, les sept longues sourates.

La Torah est le Livre révélé par Allah عزوجل à Moussa السلام عليه.

Quant aux sept longues, il s’agit de sept grandes sourates, qui, selon certaines interprétations, vont de la sourate Al-Baqara à la sourate At-Tawba.


Un autre avis considère que la septième sourate est Al-Anfal et At-Tawba regroupées en une
seule.

Ces sourates contiennent des paraboles, récits, exhortations, prescriptions, limites
légales, histoires et jugements.

Le Prophète صلى الله عليه وسلم poursuit :

“On m’a donné, à la du Zabour (les Psaumes), les sourates comportant une centaine de versets (les Mi’în).”

Le Zabour (les Psaumes) est le Livre révélé par Allah عزوجل à Dawud السلام عليه .

Les Mi’în(les sourates des centaines) désignent les sourates dont le nombre de versets dépasse cent.

Certains savants disent qu’elles commencent après la sourate Al-Kahf, car chacune d’elles dépasse les cent versets, ou bien qu’elles incluent les sourates qui contiennent des récits et enseignements.

Puis, il dit صلى الله عليه وسلم” :

« On m’a donné à la place de l’Évangile, les sourates répétées (al mathâni).”

L’Injil (Évangile) est le Livre révélé par Allah عزوجل à ‘Isa عليه والسلام.

Quant aux Mathâni (sourates répétées), elles désignent soit :

  • Les sourates dont le nombre de versets est égal ou inférieur à cent.
  • Les sourates dont le nombre de versets est égal ou inférieur à cent.
  • Toutes les sourates à l’exception des sept longues, jusqu’au début des sourates courtes
    (Mufassal).
  • Celles appelées ainsi car elles suivent les sept longues ou parce qu’elles sont plus courtes
    que les Mî’în tout en étant plus longues que les Mufassal.
  • Selon certains, il s’agit de la sourate Al-Fatiha, appelée ainsi car elle contient sept versets,
    est récitée dans chaque prière et n’a été révélée à aucune autre communauté avant la nôtre.


Enfin, le Prophète صلى الله عليه وسلم conclut :

“Et j’ai été privilégié par les sourates détaillées (al Mufassal)”

C’est-à-dire qu’Allah عزوجل m’a favorisé en me révélant les sourates Mufassal, qui sont les sourates courtes du Coran.

Certains savants considèrent qu’elles commencent à partir de la sourate Al-Hujurat jusqu’à la fin du Coran, tandis que d’autres ont proposé une autre délimitation (Qaf jusqu’à an nas).

والله تعالى أعلم

Source : https://dorar.net/hadith/sharh/148991

Traduction et compilation : Darataalibat

Comment jongler entre la révision et la mémorisation ?

بسم الله الرحمن الرحيم

Joindre entre la mémorisation et la révision

La mémorisation ne s’encre que par la révision.

Ibn Al Jawzi – qu’Allah lui fasse miséricorde – a dit :

« La constance est un grand principe et combien de personnes ont délaissé la révision après la mémorisation, et ont ainsi perdu beaucoup de temps à essayer de se rappeler une mémorisation oubliée. » (Livre : Les pensées précieuses)

Et celui qui a appris le Coran dans son entièreté en délaissant la révision, puis retourne à ce qu’il a précédemment appris, le trouvera certes totalement oublié.

La meilleure façon de procéder est de joindre la mémorisation à la révision.

La méthode à suivre est la suivante :

1 – Durant la mémorisation de la sourate An-nass à la sourate Al-ahqaf, révise chaque jour la moitié d’un juzz (±10 pages) jusqu’à arriver au niveau (à la page) de ton apprentissage.

2 – Durant la mémorisation de la sourate Al-jathiya à la sourate Al-Ankabut, révise chaque jour un juzz (±20 pages) en débutant de la Sourate An-nass jusqu’à arriver au niveau (à la page) de ton apprentissage.

3 – Durant la mémorisation de la sourate Al-qasas à la sourate Al-kahf, révise chaque jour un juzz et demi (±30 pages) en débutant de la sourate An-nass jusqu’à arriver au niveau (à la page) de ton apprentissage.

4 – Durant la mémorisation de la sourate Al-isra à la sourate At-tawba, révise chaque jour 2 juzz (±40 pages) en débutant de la sourate An-nass jusqu’à arriver au niveau (à la page) de ton apprentissage.

5 – Durant la mémorisation de la sourate Al-anfal à la sourate Al-maïdah, révise chaque jour 2 juzz et demi (±50 pages) en débutant de la sourate An-nass jusqu’à arriver au niveau (à la page) de ton apprentissage.

6 – Durant l’apprentissage de la sourate An-nissa à la sourate Al-baqarah, révise chaque jour 3 juzz (±60 pages) en débutant de la sourate An-nass jusqu’à arriver au niveau (à la page) de ton apprentissage.

Et voici un résumé dans le tableau ci – dessous :

Lorsque tu as terminé l’apprentissage du Coran dans son intégralité en ayant maintenu sa révision, alors passe à l’étape du perfectionnement…

Source : Abd Mouhsin ibn Mohamed Al-Qassim أسهل طريقة لحفظ القرآن الكريم

Traduction : Darataalibat

L’histoire de 3ouzayr عليه والسلام

L’histoire de 3ouzayr عليه والسلام

أَوْ كَالَّذِي مَرَّ عَلَى قَرْيَةٍ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىَ يُحْيِي هََذِهِ اللّهُ بَعْدَ مَوْتِهَا فَأَمَاتَهُ اللّهُ مِئَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ قَالَ كَمْ لَبِثْتَ قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِئَةَ عَامٍ فَانظُرْ إِلَى طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ وَانظُرْ إِلَى حِمَارِكَ وَلِنَجْعَلَكَ آيَةً لِّلنَّاسِ وَانظُرْ إِلَى العِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًا فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٢٥٩

« Ou comme celui qui passait par un village désert et dévasté: «Comment Allah va-t-Il redonner la vie à celui-ci après sa mort ? » dit-il. Allah donc le fit mourir et le garda ainsi pendant cent ans. Puis Il le ressuscita en disant : «Combien de temps as-tu demeuré ainsi ?» «Je suis resté un jour, dit l’autre, ou une partie d’une journée.» «Non! dit Allah, tu es resté cent ans. Regarde donc ta nourriture et ta boisson : rien ne s’est gâté; mais regarde ton âne… Et pour faire de toi un signe pour les gens, et regarde ces ossements, comment Nous les assemblons et les revêtons de chair». Et devant l’évidence, il dit : «Je sais qu’Allah est Omnipotent »

Selon Ibn Abi Hâtim, Nâjia ibn Kaab rapporta que Ali ibn Abi Tâlib dit que l’homme cité dans ce verset était Ezra…

Mojâhid ibn Jabr dit que ce verset se rapporte à un homme des enfants d’Israël, le village cité ici est Jérusalem.

L’homme passa par le village à la suite de sa destruction par Nebukhadnasr et l’extermination de sa population.

وهي خاوية

« Un village désert »

C’est à dire vidé de sa population.

على عروشها

« Et dévasté »

dont les toits et les murs furent détruits et ramenés au sol. Ezra se tint debout au milieu de ce village réfléchissant sur ce qui s’était passé dans la cité qui avait connu une grande civilisation.

Il se demanda alors :

أَنَّىٰ يُحْىِۦ هَـٰذِهِ ٱللَّهُ بَعْدَ مَوْتِهَا

« Comment Allah va-t-Il redonner la vie à celui-ci après sa mort ? »

car la destruction fut totale et il estimait qu’il était impossible que cette cité puisse revivre à nouveau.

Allah dit ensuite : فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِا۟ئَةَ عَامٍۢ ثُمَّ بَعَثَهُ

« Allah donc le fit mourir et le garda ainsi pendant cent ans.Puis Il le ressuscita »

La cité fut reconstruite soixante dix ans après la mort d’Ezra et sa population se multiplia, alors que les enfants d’Israël y retournèrent.

Quand Allah décida de le ressusciter, les premiers organes qui furent ramenés à la vie étaient ses yeux afin qu’il puisse témoigner de l’acte d’Allah, autrement dit comment le Seigneur ramenait la vie à son corps.

Quand la ressuscitation fut complète, Allah lui posa la question (à travers un ange):

كَمْ لَبِثْتَ ۖ قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍۢ

« Combien de temps as-tu demeuré ainsi ?» «Je suis resté un jour, dit l’autre, ou une partie d’une journée.»

Les oulémas disent que l’homme était mort au début de la journée et qu’Allah le ressuscita vers la fin de la journée et quand il constata que le soleil était encore visible, il crut que le jour ne s’était pas encore écoulé. Il dit :

قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِا۟ئَةَ عَامٍۢ فَٱنظُرْ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ

«Non! dit Allah, tu es resté cent ans. Regarde donc ta nourriture et ta boisson : rien ne s’est gâté »

Il avait des raisins, des figues et un jus et ils étaient encore dans leur état : Ni le jus devint gâté ni les figues devinrent amères ni les raisins devinrent pourris.

وَٱنظُرْ إِلَىٰ حِمَارِكَ

« mais regarde ton âne« 

c’est-à-dire constate comment Allah a ramené ton âne à la vie devant tes yeux.

وَلِنَجْعَلَكَ ءَايَةًۭ لِّلنَّاسِ

« Et pour faire de toi un signe pour les gens »

c’est-à-dire ta ressuscitation.

وَٱنظُرْ إِلَى ٱلْعِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا

« et regarde ces ossements, comment Nous les assemblons »

c’est-à-dire comment nous rassemblons les os l’un à l’autre et les ramenons à leur état initial.

Al-Hâkim dit dans son ‘Moustadrak que Ķhârijah ibn Yazîd ibn Thâbit rapporta selon son père que le Messager d’Allah lit ce verset en prononçant le terme arabe avec un z « Nounchizouha ».

Al Hakim qualifia ce Hadith d’authentique,mais Al-Boukhari et Mouslim ne le rapportèrent pas dans leurs recueils. Le terme est également prononcé avec un « r » Nounchirouha » ce qui signifie ramener a la vie comme le dit Mojahid.

ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًۭا

« et les revêtons de chair »

As-Souddi dit qu’Ezra constata au début que les os de son âne étaient éparpillés partout à droite et à
gauche, Allah envoya ensuite un vent qui les rassembla de toute part.

L’âne fut alors reconstruit et ses os furent recouverts de chair, de nerfs, de veines et de peau.

Ensuite, Allah envoya un ange qui souffla la vie dans les narines de l’âne et de sitôt ce dernier commença à brayer par la volonté d’Allah. Tout cela se produisit sous les yeux d’Ezra qui s’exclama :

قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌۭ

« Je sais qu’Allah est Omnipotent »

Source : Tafsir Ibn kathir

Darataalibat

L’histoire de dhul kifl (Ezekiel) عليه السلام

بسم الله الرحمن الرحيم

Tafsir du verset 243 sourate Al baqarah :

L’histoire de dhul kifl (Ezekiel) عليه السلام

۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ خَرَجُوا مِن دِيَارِهِمْ وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُمُ اللَّهُ مُوتُوا ثُمَّ أَحْيَاهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ (243)

« N’as-tu pas vu ceux qui sortirent de leurs demeures (il y en avait de milliers) par crainte de la mort ? Puis Allah leur dit : « Mourrez ».

Après quoi Il les rendit à la vie. Certes, Allah est Détenteur de la faveur envers les gens, mais la plupart des gens ne sont pas reconnaissants. »

…. Ibn Abi Hatim rapporta qu’Ibn abbas dit qu’il s’agit d’habitants d’un village appelé Dawardan.

Pour sa part, Ali Ibn ‘asim dit aussi qu’ils étaient ceux du village de Dawardan situé à un farsakh (4.8 km) en direction de wasit (en Iraq).

Wakia Ibn Al jarrah dit dans son exégèse qu’Ibn abbas dit aux sujet de ce verset qu’ils étaient 4000 personnes qui avaient fui leurs demeures pour échapper à la peste.

Ils dirent : « Nous devons nous réfugier dans un pays où il n’y a pas de mort ».

Quand ils arrivèrent dans une certaine région, Allah leur dit :

« موتوا »

« Mourrez ! »

Et ils moururent tous.

Ensuite, l’un des prophètes passa par leur endroit et supplia Allah de les ressusciter et Allah les ramena à la vie.

Plusieurs savants parmis salafs dirent que ces gens peuplaient un village, à l’époque des enfants d’Israël.

Le climat y était dur pour eux et une épidémie éclata dans leur cité, ils fuirent la mort et se réfugièrent dans un autre lieu, une vallée fertile dont ils peuplèrent les deux rives.

Allah leur envoya deux anges… l’un dans la partie inférieure de la vallée et l’autre dans sa partie supérieure.

Les anges crièrent en même temps et tous les gens moururent sur le champ.

Ils les déplacèrent ensuite dans un lieu choisi et construirent leurs tombes sur eux. Ils périrent tous, leurs corps se decomposèrent.

Longtemps plus tard, l’un des prophètes des enfants d’Israël du nom d’Ezekiel, passa par cet endroit et implora Allah de les ramener à la vie.

Allah exauça sa supplication et l’ordonna de dire : « Ô os décomposés ! Allah vous commande de vous rassembler ».


Aussitôt, les os de chaque corps se rassemblèrent l’un avec l’autre.

Allah l’ordonna ensuite de dire : « Ô os ! Allah vous commande de vous couvrir en chair, en nerfs et en peaux ».

Ce qui fut fait alors alors qu’Ezekiel regardait.

Allah l’ordonna ensuite de dire : « Ô âmes ! Allah vous commande de retourner dans les corps qui vous abritaient « .

Ils retournèrent tous à la vie en se regardant les uns, ils proclamèrent : « Gloire à Toi ! Il n’y a nulle divinité autre que Toi ».

Allah les ramena donc à la vie après un long sommeil funèbre.

La ressuscitation de ces gens est un exemple et une preuve tangible sur la résurrection physique le jour de la Résurrection, c’est ainsi qu’Allah dit :

إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ… (243)
Certes, Allah est Détenteur de la Faveur, envers les gens »

C’est à dire à travers les signes évidents qu’Il leur donne et les preuves incontestables qu’Il leur apporte….

L’histoire des gens morts montre aussi que la prévention n’empêche pas l’accomplissement de la destinée et qu’il n’y a pas de refuge d’Allah qu’auprès d’Allah Lui-même.

C’est gens-là quittèrent leurs demeures pour échapper à la mort engendrée par l’épidémie et à l’affût de la vie, mais la mort les a surpris tous en même temps.

Source :

Tafsir ibn kathir

https://quran.ksu.edu.sa/tafseer/katheer/sura2-aya243.html

Cette entrée a été publiée le décembre 15, 2024, dans Sessions.

Le saviez – vous ?

بسم الله الرحمن الرحيم

Le saviez – vous ?

Al hawamim حم et Tawasin طس

Cette entrée a été publiée le décembre 10, 2024, dans Sessions.